Monday, June 30, 2008

a flaw is a flaw is a flaw ...

“To know you don’t know is best.
Not to know you don’t know is a flaw.
Therefore the Sage’s not being flawed
Stems from his recognizing a flaw as a flaw.
Therefore, he is flawless.”

(Lao Tzu, Tao Te Ching, Chapter 71. Trans. Robert G Henricks)

Saturday, June 28, 2008

pound 4 pound

Copyright © 2008 Marco Alexandre de Oliveira

Thursday, June 26, 2008

the true mission of poetry ...

“The true social mission of poetry should be the gathering of the latent energies of language in order to destroy its petrifying dogmas. In so doing it would vivify language, whence the extreme ethical and aesthetic urgency of poetry truly worthy of the name, which prefers to run the risk of ‘getting no hearing’ to be categorized by the inquisitorial patterns of language.”

“Even when circumstantially divorced from the general public, as is the case today (in this case the social mission of poetry would be limited to a more allegorical than factive plane), it is to be believed that poetry can intervene to compensate at least partially for the atrophy of language relegated to a merely communicative function. This is true, even if its effect is only a posteriori to the extent that time allows for the absorption of new forms.”

“Poetry (and we use the word broadly, including fictional prose) at the same time that it demands its autonomy from communicative language, should act on it as a dike against verbal degeneration. When the social importance of poetry in all its implications is understood (if some day that happens), the poet will cease being the eternal outcast and will come to exercise his true function in society, no longer in the shadows but openly.”

(Augusto de Campos, “The Concrete Coin of Speech.” Trans. Jon M. Tolman)

Wednesday, June 25, 2008

à árvore

A ti, Tati ...

árvore cortada,
saudade da sua sombra
em dias ensolarados

Copyright © 2008 Marco Alexandre de Oliveira

Saturday, June 21, 2008

(k)no(w) ...

"No need to leave your door to know the whole world;
No need to peer through your windows to know the Way of Heaven.
The farther you go, the less you know.

Therefore the Sage knows without going,
Names without seeing,
And completes without doing a thing."

"Those who know don't talk about it; those who talk don't know it."

(Lao Tzu, Tao Te Ching. Trans. Robert G. Henricks)

Thursday, June 19, 2008

on (non)being ...

"The things of the world originate in being,
And being originates in nonbeing."

(Lao Tzu, Tao-Te-Ching. Chapter 40. Trans. Robert G Hendricks)

Tuesday, June 17, 2008

falling star / estrela cadente

falling star:
under the light of the moon
a dark sky is blue.

estrela cadente:
sob a luz da lua
o céu escuro é azul.

Copyright © 2008 Marco Alexandre de Oliveira

blanco blanco blanco ...

"me miro en lo que miro es mi creación esto que veo

como entrar por mis ojos la percepción es concepción

en un ojo más límpido agua de pensamientos

me mira lo que miro soy la creación de lo que veo"

(From Blanco, by Octavio Paz))

Saturday, June 07, 2008


The place where I was born bore me
in an ivory interstice
between the clarity of the heavens
and the chant of the abyss.

I never knew how to read: my eye
for typos arduously unravels the ugly
uvulas of gryphons and refracts itself:
read where it reads.

I’m not who writes,
but what I write:
Somewhere Someone
are echoes of delight.

Décio Pignatari / gringocarioca


O lugar onde nasci nasceu-me
num interstício de marfim
entre a clareza do início
e a celeuma do fim.

Eu jamais soube ler: meu olhar
de errata a penas deslinda as feias
fauces dos grifos e se refrata:
onde se lê leia-se.

Eu não sou quem escreve,
mas sim o que escrevo:
Algures Alguém
são ecos do enlevo.

Décio Pignatari

on (under)development ...

"The rush to 'develop' reminds me of nothing so much as a frantic race to arrive at the gates of Hell ahead of everyone else."

(Octavio Paz, Alternating Current)

Friday, June 06, 2008

la (ir)realidad de Paz ...

“La irrealidad de lo mirado
Da realidad a la mirada”

(From Blanco, by Octavio Paz)

Wednesday, June 04, 2008

From BLANCO ...

"No pienso, veo

No lo que veo,

Los reflejos, los pensamientos veo.

Las precipitaciones de la música,

El número cristalizado.

Un archipiélago de signos.


Boca de verdades

Claridad que se anula en una sílaba

Diáfana como el silencio:

No pienso, veo

No lo que pienso,

La cara en blanco del olvido,

El resplendor de lo vacío.

Pierdo mi sombra,


Entre los bosques impalpables,

Las esculturas rápidas del viento,

Los sinfines,

Desfiladeros afilados,


Mis pasos

Se disuelvan

En un espacio que se desvanece

En pensamientos que no pienso."

(From Blanco, by Octavio Paz)